Menu Close

Урок 7: корейські нерегулярні літери і їх зміни

Клацніть тут, щоб отримати робочий зошит до цього уроку. 

Цей урок також доступний Español , Russian , Français , Português , Ελληνικά ,中文, Deutsch , bugarskий , Magyar , Italiano , עִבְרִית та العربية 

Ці відео доступні для закріплення цього уроку:
практика речення , практика відмінювання , диктант , підсумок уроку 

Натисніть тут, щоб отримати безкоштовний PDF-файл цього уроку. 

 

 

Словниковий запас 

З метою спрощення словниковий запас поділено на іменники, дієслова, прикметники та прислівники. 

Клацніть англійське слово, щоб переглянути інформацію та приклади використання цього слова (ймовірно, ви не зможете зрозуміти граматику в реченнях на цьому етапі, але це добре бачити, коли ви просуваєтесь у навчанні). 

PDF-файл, який чітко представляє всі ці слова, приклади речень і додаткову інформацію, можна знайти тут . 

Ви можете спробувати знайти всі слова з цього уроку та всі слова з кожного уроку в розділі 1 у наборі з двадцяти п’яти пошукових запитів . 

Іменники :
눈썹 = брова 

교사 = вчитель 

 = клас учнів у школі 

직장 = місце роботи 

 = стіна 

 = волосся (не на голові), хутро 

머리카락 = волосся (на голові) 

저녁 = вечеря, вечір 

점심 = обід, полудень 

 = одяг 

오전 = ранок 

오후 = полудень 

여름 = літо 

가을 = падіння 

겨울 = зима 

 = весна 

Дієслова :
СПОЛУЧЕНИЙ찾다 = шукати, знаходити 

СПОЛУЧЕНИЙ가르치다 = навчати 

СПОЛУЧЕНИЙ일하다 = працювати 

СПОЛУЧЕНИЙ짓다 = будувати 

СПОЛУЧЕНИЙ가지다 = володіти, володіти 

СПОЛУЧЕНИЙ잠그다 = замкнути 

СПОЛУЧЕНИЙ잊다 = забути 

СПОЛУЧЕНИЙ돕다 = допомагати 

СПОЛУЧЕНИЙ주다 = давати 

СПОЛУЧЕНИЙ맞다 = правильно 

Прикметники :
СПОЛУЧЕНИЙ쉽다 = бути легким 

СПОЛУЧЕНИЙ덥다 = бути гарячим 

СПОЛУЧЕНИЙ그립다 = сумувати (щось) 

СПОЛУЧЕНИЙ귀엽다 = бути милим 

СПОЛУЧЕНИЙ춥다 = бути холодним 

СПОЛУЧЕНИЙ어렵다 = бути важким 

СПОЛУЧЕНИЙ더럽다 = бути брудним 

СПОЛУЧЕНИЙ바쁘다 = бути зайнятим 

СПОЛУЧЕНИЙ같다 = бути однаковим 

СПОЛУЧЕНИЙ안전하다 = бути в безпеці 

СПОЛУЧЕНИЙ딱딱하다 = бути жорстким, бути жорстким 

СПОЛУЧЕНИЙ부드럽다 = бути м’яким 

СПОЛУЧЕНИЙ가능하다 = бути можливим 

СПОЛУЧЕНИЙ불가능하다 = бути неможливим 

СПОЛУЧЕНИЙ예쁘다 = бути гарною 

прислівники :
일찍 = рано 

매일 = щодня 

У розділі 1 міститься 1050 словникових статей. Усі статті пов’язані з аудіофайлом.
Ви можете завантажити всі ці файли в одному пакеті тут . 

Щоб допомогти запам’ятати ці слова, спробуйте скористатися нашим мобільним додатком . 

Ви також можете спробувати прослухати всі слова в циклі за допомогою цього відео «Практика словникового запасу» . 

 

 

Нерегулярні 

Як і в усіх мовах, є деякі неправильні відмінювання, які вам потрібно знати. Неправильні вживаються до певних дієслів або прикметників, коли щось додається до основи слова. Корейська граматика базується на цих «додатках», які додаються до основ. Я згадував про це в Уроці 5 , але хочу повторити це тут. 

Є сотні додатків, які можна додати до основи дієслова чи прикметника. Деякі з цих додатків є сполученнями, а деякі з них є граматичними принципами, які мають значення в реченні. 

Про деякі з цих доповнень ви вже дізналися. Наприклад: 

  • ~/는다 для сполучення з простою формою 
  • ~/ для сполучення з неформальною формою низької поваги 
  • ~/어요 для сполучення з неформальною формою високої поваги 
  • ~/습니다 для сполучення з формальною формою високої поваги 
  • ~/었어 для сполучення з неформальною формою низької поваги в минулому часі 
  • ~/ додається до прикметника, щоб описати майбутній іменник 

У наступних уроках ви дізнаєтесь про багато інших із цих доповнень. Наприклад, деякі з них: 

  • ~/ 후에 означає «після» 
  • ~ 전에 означає «перед» 
  • ~ 때문에 означає «тому що» 
  • ~/어서 означає «тому що» 
  • ~() означає «коли» 
  • ~/어야 하다 означає «треба» 
  • ~/어서는 되다 означає «не слід» 

Зверніть увагу, що деякі з цих доповнень починаються з голосної, а деякі – з приголосної. Більшість неправильних вживається при додаванні голосного до основи. Неправильне , яке вводиться в кінці уроку, є єдиним неправильним, яке застосовується під час додавання приголосного до основи. 

Давайте подивимося на один приклад, перш ніж представити кожне неправильне по черзі. Скажімо, ми хочемо сполучити слово «어렵다» із минулим часом за допомогою неформальної форми низької поваги. Сталося б наступне: 

어렵다 + ~/었어 = 어려웠어 

Тут ви можете побачити, що фактична основа слова змінилася. Це називається «нерегулярним », тому що таке ж явище відбувається з багатьма (але не з усіма) словами, основа яких закінчується на «». 

Як я вже зазначав раніше, більшість із цих неправильних форм застосовуються під час додавання голосної до основи. Є багато додатків, які починаються з голосної букви, і ви почали вивчати деякі з цих сполучень в уроках 5 і 6 : 

  • ~/ 
  • ~/어요 
  • ~/었어 
  • ~/었어요 
  • ~/었습니다 
  • ~/었다 

Таким чином, у цьому уроці буде представлено корейські неправильні форми та те, як вони змінюються в результаті додавання цих сполучень. На наступних уроках, коли ви дізнаєтесь про інші доповнення, ви можете застосувати те, що ви дізналися на цьому уроці, до цих понять. А поки почнемо. 

 

ㅅ Нерегулярний 

Якщо остання літера основи слова закінчується на (наприклад: 짓다 = будувати), видаляється під час додавання голосної. Наприклад, при сполученні: 

짓다 = робити/будувати
+ = 지어
나는 집을 지어 = Я будую будинок 

+ 었어요 = 지었어요
저는 집을 지었어요 = Я побудував будинок 

Зауважте, що це відбувається лише при додаванні голосної букви. При сполученні з простою формою, наприклад, ви лише додаєте «~는다» до основи і, таким чином, не видаляється. Наприклад: 

집을 짓는다 = будувати будинок 

Причина, по якій це робиться неправильно, полягає в тому, щоб уникнути повної зміни звучання слова після його відмінювання. 

Вимова 짓다 звучить як «джит-да».
Вимова 지어 звучить як «джи-ух»
Вимова 짓어 звучить як «джис-су» 

Третій (що є неправильним) повністю змінює звучання основи слова при додаванні голосної (з «jit» на «jis». Тоді як у другому звучання основи слова змінюється лише з «jit» на “ji”, що є значно меншою різницею (особливо враховуючи, що “t” у вимові не є придихальним, тому його ледь чутно). Я знаю, що це бентежить, але якщо ви не можете зрозуміти, чому це зроблено, це добре. Просто знайте, що це потрібно зробити. 

Деякі інші приклади слів, які слідують за цим неправильним: (ці слова зараз надто складні для вас, але я просто показую вам): 

낫다 = краще (прикметник) – Ви дізнаєтеся більше про це слово в уроці 19
잇다 = продовжувати (дієслово) 

Загальні слова, яких це не стосується: 

웃다 (сміятися) =저는 웃었어요 = Я сміявся
벗다 (зняти одяг) =저는 저의 옷을 벗었어요 = Я зняв свій одяг
씻다 (щоб випрати) =저는 저의 손을 씻었어요 = Я помив руки 

Ось таблиця зі словом «짓다 (будувати)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Неправильні сполучення виділені жирним шрифтом. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли ~/ (або один із його похідних, наприклад ~/었어요) додається до основи дієслова. 

짓다 = будувати  минулий  Теперішній  майбутній 
Неформальний низький  지었어  지어  짓겠어 
Неформальний високий  지었어요  지어요  짓겠어요 
Звичайна форма  지었다  짓는다  짓겠다 
Формальний високий  지었습니다  짓습니다  짓겠습니다 

Зауважте, що коли основа слова маєяк четвертий приголосний, ця неправильна форма не застосовується. Наприклад, це не стосується없다, про який ви дізнаєтеся в наступному уроці. 

 

 

ㄷ нерегулярний 

Якщо остання літера основи слова закінчується на (наприклад: 걷다 = ходити), змінюється на під час додавання голосної. Це робиться тільки з дієсловами. Наприклад: 

걷다 = ходити
+ = 걸어
저는 걸어요 = Я йду 

+ 었어요 = 걸었어요
저는 걸었어요 = Я ходив 

Я не хочу заплутувати вас, але я: 

걷다 означає «ходити». Під час відмінювання, додаючи голосну, вона змінюється на 걸어.
Інше значення 걷다 – «засунути». Але це значення 걷다 не відповідає нерегулярному правилу. Тому під час відмінювання шляхом додавання голосної вона просто залишається як 걷어.
걸다 означає «повісити». При відмінюванні, додаючи голосну, вона залишається як 걸어 

Досить заплутано? Давайте розглянемо всі три: 

  걷다
Ходити 
걷다
Підвертати 
걸다
Повісити 
Минулий (неформальний високий)  걸었어요  걷었어요  걸었어요 
Теперішній (неформальний високий)  걸어요  걷어요  걸어요 
Майбутній (неформальний високий)  걷겠어요  걷겠어요  걸겠어요 

Проте, чесно кажучи, вся річ із 걷다/걷다/걸다 є, мабуть, найбільш заплутаною частиною цього відмінювання, і не надто хвилюйтеся з цього приводу. «Ходити» — це слово, яке вживається набагато частіше, ніж «заправлятися», тому воно не часто зустрічається. 

Причина цього відмінювання полягає просто в тому, що звуки краще витікають з язика. Це схоже на вимову слова «butter» англійською мовою. Вимовляючи «butter», ми не говоримо «butt-tter», а просто «bud-er». Як і неправильний , це просто, щоб уникнути вимови твердого приголосного. 

Це робиться для більшості основ, що закінчуються на . Загальні слова, яких це не стосується (наприклад, 걷다 = підвертати): 

받다 (отримати/отримати) =돈을 받았어요 = Я отримав гроші
묻다 = 묻어요 (поховати) =저는 저의 강아지를 묻었어요 = Я поховав свого собаку
닫다 = 닫아요 (закрити) =저는 문을 닫았어요 = Я зачинив двері 

Ось таблиця зі словом «걷다 (ходити)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Неправильні сполучення виділені жирним шрифтом. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли ~/ (або один із його похідних, наприклад ~/었어요) додається до основи дієслова. 

걷다 = ходити  минулий  Теперішній  майбутній 
Неформальний низький  걸었어  걸어  걷겠어 
Неформальний високий  걸었어요  걸어요  걷겠어요 
Звичайна форма  걸었다  걷는다  걷겠다 
Формальний високий  걸었습니다  걷습니다  걷겠습니다 

 

 

ㅂ Нерегулярний 

Якщо остання літера основи слова закінчується на (쉽다 = легко), змінюється на при додаванні голосної. Тоді додається до наступного складу сполученого слова. 

Здебільшого це робиться за допомогою прикметників. Багато дієслів закінчуються на , але це правило рідко застосовується до дієслів (деякі з небагатьох дієслів, де це правило застосовується: 줍다 (підняти), 눕다 (лягати)). Наприклад: 

쉽다 = бути легким
+ = + + = 쉬워
그것은 쉬워 = Це легко 

어렵다 = бути складним
어렵 + 어요 = 어려 + + 어요 = 어려워요
그것은 어려워요 = Це важко 

귀엽다 = милий
귀엽 + 어요 = 귀여 + + 어요 = 귀여워요
여자는 귀여워요 = Ця дівчина мила 

У словах «돕다» (допомогти) і «곱다» (незвичайний спосіб сказати «красиво») змінюється на замість . Наприклад: 

돕다 = допомогти
+ 았어요 = + + 았어요 = 도왔어요
저는 저의 어머니를 도왔어요 = Я допоміг своїй матері 

Примітка:у돕다і곱다змінюється налише тоді, коли додається ~/(або будь-який похідний, як-от ~/었다або ~/어요 ). При додаванні іншої голосної буквазмінюється на. На даний момент ви не дізналися, коли вам потрібно буде додати інший голосний. Наприклад, у наступних уроках ви дізнаєтесь про додавання ~/до дієслів. Коли це додається до돕다, воно змінюється на도울. Це не відразу для вас зараз, але ви повинні запам’ятати це подумки. 

Оскільки irregular зустрічається в прикметниках, ви будете відмінювати його не лише в кінці речення, а й у середині речення (перед іменником). Пригадайте різницю між цими двома реченнями. 

사과는 크다 = Яблука великі
나는 사과를 좋아한다 = Я люблю великі яблука 

У першому реченні «великий» — це прикметник, який описує іменник (яблуко) у кінці речення.
У другому «велике» описує яблуко (як «велике яблуко»), а потім «як» діє на іменник. В уроці 4 ви навчилися описувати іменник, ставлячи перед ним прикметник із ~/. Додавання ~/ до прикметників, у яких основа закінчується на «», призводить до того, що ця неправильна форма починає використовуватися. 

Розміщуючи прикметник (основа якого закінчується на «») перед іменником, щоб описати його, ви додаєте ~ до новоутвореного складу /: 

귀엽 + = 귀여 + + = 귀여운
저는 귀여운 여자를 좋아해요 = Мені подобаються милі дівчата 

Більше прикладів:
쉽다 = легкий
+ = + + = 쉬운
저는 쉬운 일을 했어요 = Я виконував легку роботу 

부드럽다 = м’який
부드럽 + = 부드러 + + = 부드러운
나는 부드러운 손이 있어 = У мене м’які руки 

춥다 = холодний
+ = + + = 추운
저는 추운 날씨를 좋아해요 = Я люблю холодну погоду 

Зауважте, що в більшості неправильних слів слово змінюється інакше, якщо останньою голосною в основі є АБО . Однак у неправильному , крім 돕다 і 곱다, усі відповідні слова змінюються додаванням . Тому навіть у словах, де останньою голосною в основі є (наприклад: 아름답다) або (наприклад: 새롭다), додається . Наприклад: 

아름답다 = красивий :
아름답 + 어요 = 아름다 + + 어요 = 아름다워요
여자는 아름다워요 = Ця дівчина красива 

새롭다 = новий
새롭 + 어요 = 새로 + + 어요 = 새로워요
학교는 새로워요 = Ця школа нова
그것은 새로운 학교예요 = Це (річ) нова школа 

Напевно, найбільш заплутаний з усіх неправильних, головним чином тому, що здається дивним, що може змінюватися на /. Причина цього подібна до нерегулярного. Як ви вже знаєте, при вимові складу з останньою літерою ви насправді не вимовляєте звук «Б». Якщо ви не розумієте, що я маю на увазі, перегляньте посібник із вимови . Але якщо ви додасте голосну після , звук «Б» буде вимовлено. Мета irregular — усунути звук «Б», якого насправді немає в слові. Збиває з пантелику? Так, я знаю, але знову ж таки, вам не потрібно турбуватися про те, чому це робиться. 

Це робиться для деяких слів, що закінчуються на . Деякі загальні слова, до яких це не стосується: 

좁다 (вузький) = 방은 좁아요 = Ця кімната вузька
잡다 (зловити/схопити) =저는 공을 잡았어요 = Я зловив м’яч
넓다 (широко) 방은 넓어요 = Ця кімната широка
(корейці часто описують кімнату/місце як «велике», кажучи, що воно «широке») 

Ось таблиця зі словом «춥다 (холодний)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Неправильні сполучення виділені жирним шрифтом. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли ~/ (або один із його похідних, наприклад ~/었어요) додається до основи дієслова. 

춥다 = холодний  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  추웠어  추워  춥겠어 
Неформальний високий  추웠어요  추워요  춥겠어요 
Звичайна форма  추웠다  춥다  춥겠다 
Формальний високий  추웠습니다  춥습니다  춥겠습니다 
Форма прикметника  추운날씨 = холодна погода 

 

ㅡ Нерегулярний 

Якщо останньою літерою в основі є (наприклад: 잠그다 = заблокувати), додаючи ~/, ви не можете визначити, чи потрібно вам додати ~ чи ~ до основи, дивлячись на . Замість цього ви повинні дивитися на голосну в передостанньому складі. Наприклад, у слові 잠그다 передостаннім складом основи є , а голосною тут є . Ми використовуємо ті самі правила, що й вище, щоб визначити, додано чи . Якщо голосна в передостанньому складі або , додається . Якщо голосна в передостанньому складі є іншою, ніж або , додається . Наприклад: 

Якщо голосний у передостанньому складі є або :
잠그다 + ~/
= 잠그아 

Якщо голосна в передостанньому складі є будь-якою іншою, крім або :
슬프다 + ~/
= 슬프어 

На жаль, це не все. Коли ~/ додається до основи, де останньою літерою є , ~/ зливається з основою, а видаляється. Це досить заплутано, тому давайте розглянемо приклади того, як це робиться. 

잠그다 = замкнути
Ця основа закінчується на . Якщо ми повинні додати ~/, нам потрібно подивитися на передостанній склад, яким є . Голосна в цьому складі , тому ~ потрібно додати до основи.
잠그 +
~ зливається з основою, а усувається:
잠그 + = 잠가 

바쁘다 = бути зайнятим
Ця основа закінчується на . Якщо ми повинні додати ~/, нам потрібно подивитися на передостанній склад, який є . Голосна в цьому складі , тому ~ потрібно додати до основи.
바쁘 +
~ зливається зі стволом, а видаляється:
바쁘 + = 바빠 

예쁘다 = красива.
Ця основа закінчується на . Якщо ми повинні додати ~/, нам потрібно подивитися на передостанній склад, яким є . Голосна в цьому складі не є або , тому ~ потрібно додати до основи.
예쁘 +
~ зливається зі стовбуром, а усувається:
예쁘 + = 예뻐 

슬프다 = сумувати
Ця основа закінчується на . Якщо ми повинні додати ~/, нам потрібно подивитися на передостанній склад, яким є . Голосна в цьому складі не є або , тому ~ потрібно додати до основи.
슬프 +
~ зливається зі стволом, а усувається:
슬프 + = 슬퍼 

Це злиття ~/ з основою відбувається, коли додається ~/ або будь-який із його похідних, включаючи ~/어요 та відмінювання минулого часу, такі як ~/었어 або ~/었어요. Наприклад: 

저는 문을 잠갔어요 = Я замкнув двері
저는 바빠요 = Я зайнятий
여자는 예뻐요 = Ця дівчина гарна
저는 아주 슬퍼요 = Мені дуже сумно 

Деякі основи мають лише один склад. Наприклад, основа 크다 – це просто . У цьому випадку ми знаємо, що нам потрібно використовувати неправильний , але немає попереднього складу, щоб визначити, що слід додати до основи. У цих випадках ~ додається до основи. Наприклад: 

크다 = бути великим
Ця основа закінчується на . Якщо ми повинні додати ~/, нам потрібно подивитися на передостанній склад, але його немає, тому ~ потрібно додати до основи.
+
~ зливається зі стволом, а видаляється:
+ =
집은 커요 = Цей будинок великий 

Іноді останньою голосною основи є , але основа закінчується на приголосну. У цих випадках об’єднання не відбувається, а замість ~ завжди вибирається ~. Наприклад: 

긁다 = подряпати
Останнім голосним у основі є . Однак основа не закінчується на , а закінчується на приголосну. Тому додається .
+ 어요 = 긁어요
저는 머리를 긁었어요 = Я почухав голову 

듣다 = чути.
Останньою голосною в основі є . Однак основа не закінчується на , а закінчується на приголосну. Тому додається .
+ 었어요 = 듣었어요 

Але зачекайте! Не забувайте про нерегулярно. 

+ 었다 = 들었다
저는 쥐를 들었어요 = Я почув мишу 

만들다 = зробити
Остання голосна в основі . Однак основа не закінчується на , а закінчується на приголосну. Тому додається . Незалежно від того, який голосний у попередній основі, оскільки основа закінчується на приголосну, додається .
만들다 + ~/어요
= 만들어요 

Ось таблиця зі словом «잠그다 (замкнути – це дієслово)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Неправильні сполучення виділені жирним шрифтом. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли ~/ (або один із його похідних, наприклад ~/었어요) додається до основи дієслова. 

잠그다 = замок  минулий  теперішній  Майбутній 
Неформальний низький  잠갔어  잠가  잠그겠어 
Неформальний високий  잠갔어요  잠가요  잠그겠어요 
Звичайна форма  잠갔다  잠근다  잠그겠다 
Формальний високий  잠갔습니다  잠급니다  잠그겠습니다 

А ось таблиця зі словом «예쁘다 (гарненька – це прикметник)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Неправильні сполучення виділені жирним шрифтом. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли ~/ (або один із його похідних, наприклад ~/었어요) додається до основи дієслова. 

예쁘다 = гарна  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  예뻤어  예뻐  예쁘겠어 
Неформальний високий  예뻤어요  예뻐요  예쁘겠어요 
Звичайна форма  예뻤다  예쁘다  예쁘겠다 
Формальний високий  예뻤습니다  예쁩니다  예쁘겠습니다 

Нарешті, ось таблиця зі словом «만들다 (зробити – це дієслово)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. 

만들다 = робити  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  만들었어  만들어  만들겠어 
Неформальний високий  만들었어요  만들어요  만들겠어요 
Звичайна форма  만들었다  만든다  만들겠다 
Формальний високий  만들었습니다  만듭니다  만들겠습니다 

Ви дізнаєтеся, як утворюються 만든다і만듭니다, пізніше в уроці, коли ви дізнаєтеся про неправильний . 

 

르 Нерегулярний 

Якщо останній склад у основі є (마르다), він сполучається по-іншому при додаванні ~/. Це неправильне правило стосується лише додавання ~/ (або будь-якого з його похідних) до основи, а не додавання будь-яких інших граматичних принципів, які починаються з голосної чи приголосної. До цих пір ви не дізналися про жоден із цих інших граматичних принципів, які можуть починатися з будь-чого іншого, окрім ~/~, тож не турбуйтеся про цю відмінність. 

При додаванні ~/ до цих слів створюється додатковий , який розміщується в складі перед як останній приголосний.  також змінюється на або (залежно від того, додаєте ви чи ). Це стосується як дієслів, так і прикметників (єдиним винятком є ​​따르다 = слідувати/лити; і 푸르다 = бути заспокійливим синім). Це важко пояснити, а набагато легше показати на прикладах: 

다르다 = різні
다르 + 아요 = + + 라요 = 달라요
그것은 달라요 = Ця річ інша 

빠르다 = бути швидким
빠르 + 아요 = + + 라요 = 빨라요
남자는 빨라요 = Ця людина швидка 

부르다 = називати чиєсь ім’я
부르 + 었어요 = + + 렀어요 = 불렀어요
저는 저의 누나를 불렀어요 = Я подзвонив своїй сестрі 

Ось таблиця зі словом «고르다 (вибирати – це дієслово)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Неправильні сполучення виділені жирним шрифтом. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли ~/ (або один із його похідних, наприклад ~/었어요) додається до основи дієслова. 

고르다 = вибрати  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  골랐어  골라  고르겠어 
Неформальний високий  골랐어요  골라요  고르겠어요 
Звичайна форма  골랐다  고른다  고르겠다 
Формальний високий  골랐습니다  고릅니다  고르겠습니다 

А ось таблиця зі словом «마르다 (тонкий – це прикметник)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Неправильні сполучення виділені жирним шрифтом. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли ~/ (або один із його похідних, наприклад ~/었어요) додається до основи дієслова. 

마르다 = тонкий  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  말랐어  말라  마르겠어 
Неформальний високий  말랐어요  말라요  마르겠어요 
Звичайна форма  말랐다  마르다  마르겠다 
Формальний високий  말랐습니다  마릅니다  마르겠습니다 
Форма прикметника  마른 여자 = худа дівчина 

 

 

ㄹ Нерегулярний 

Гаразд, останнє, я обіцяю. 

Як ви знаєте, бувають випадки, коли вам доводиться вибирати між двома речами, щоб додати до стебла. Наприклад: 

~/ означає, що ви повинні вибрати між додаванням ~ або ~
~/ означає, що ви повинні вибрати між додаванням ~ або ~
~/ означає, що ви повинні вибрати між додаванням ~ або ~
~/ означає ви повинні вибрати між додаванням ~ або ~ 

Як ви знаєте, ви вибираєте правильну добавку на основі стебла. 

Якщо останньою літерою основи є І ви додаєте щось із наведеного нижче: 

~/
~/
~/
~/ 

Слід використовувати перший варіант (~/ ~ / ~). Крім того, видаляється зі стебла, а ~ / ~ / ~ додається безпосередньо до стебла. Розглянемо кожен окремо. 

 

ㄹ Неправильно: додавання ~ㄴ/은 до слів 

Ви дізналися, як додавати ~/ до основи прикметників під час опису іменників. Зазвичай ви додаєте ~ безпосередньо до основи прикметника, що закінчується на голосну, а ~ до основи прикметника, що закінчується на приголосну, наприклад: 

크다 = 남자
작다 = 작은 남자 

При додаванні ~/ до основи, яка закінчується на , видаляється, а додається до основи: 

길다 = довгий
+ =
저는 거리를 건넜어요 = Я перетнув довгу вулицю 

멀다 = далеко
+ =
저는 병원에 갔어요 = Я пішов у далеку лікарню (лікарню, яка знаходиться далеко) 

Будуть часи, коли вам також доведеться додавати ~/ до основи дієслів, але ви ще не дізналися про це. Я представляю це поняття в Уроці 26 , а потім розповідаю про нерегулярне застосування в Уроці 28 . Я не хочу, щоб ви надто думали про це до цих уроків, але щоб ви знали, концепція така сама, як додавання ~/ до прикметника. Наприклад: 

열다 = відкрити
+ =  

Хоча ви не навчилися додавати ~/ до основи, ви навчилися додавати ~/는다 до основи дієслова. Зазвичай ви додаєте ~ㄴ다 до основи дієслова, що закінчується на голосний, і ~는다 до основи дієслова, що закінчується на приголосну. Наприклад: 

나는 집에 간다 = Я йду додому
나는 밥을 먹는다 = Я їм рис 

Але додаючи ~/는다 до основи дієслова, яка закінчується на , ви повинні видалити і додати ~ㄴ다 до основи дієслова: 

나는 문을 연다 = Я відчиняю двері
나는 케이크를 만든다 = Я роблю торт 

 

Неправильно: додавання ~/ до слів 

Ви також дізналися про додавання ~/습니다 до основи дієслова та прикметника під час відмінювання у формі формальної високої поваги: ​​зазвичай ви додаєте ~ㅂ니다 до основи слова, що закінчується на голосну, а ~습니다 до основи слова слово, що закінчується на приголосний. Наприклад: 

Дієслова:
저는 집에 갑니다 = Я йду додому
저는 밥을 먹습니다 = Я їм рис 

Прикметники:
여자는 예쁩니다 = Ця дівчина гарна
방은 넓습니다 = Ця кімната велика/широка 

Але додаючи ~ㅂ니다 до основи слова, яке закінчується на , ви повинні видалити і додати ~ безпосередньо до основи. Наприклад: 

Дієслова:
저는 문을 엽니다 = Я відчиняю двері
저는 케이크를 만듭니다 = Я роблю торт 

Прикметники:
병원은 멉니다 = Ця лікарня далеко
여자의 머리카락은 깁니다 = Волосся у дівчат довге 

머리 може означати «голова» або «волосся» залежно від контексту. Якщо ви хочете конкретно згадати своє волосся, ви можете сказати 머리카락, що завжди означає волосся на голові. 머리 або 머리카락 не стосується шерсті тварини чи волосся на тілі людини. Це волосся називається «» і поширюється на більшість волосся, яке можна знайти на тваринах (хутро, шерсть овець тощо). 

Додавання ~/습니다 стосується лише слів, які закінчуються на . Якщо додати ~/습니다 до будь-якого іншого типу стебла, не виникає ніяких порушень. Наприклад, зверніть увагу, як змінюється лише основа 길다 у результаті додавання цього: 

Нерегулярний  Приклад слова  + ~/습니다 
Нерегулярний  짓다  짓습니다 
Нерегулярний  걷다  걷습니다 
Нерегулярний  쉽다  쉽습니다 
Нерегулярний  예쁘다  예쁩니다 
Нерегулярний  마르다  마릅니다 
Нерегулярний  길다  깁니다 

 

Ось таблиця зі словом «열다 (відкрити — це дієслово)», яке відмінюється за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Неправильні сполучення виділені жирним шрифтом. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли до основи дієслова додається ~ або ~. 

열다 = відкритий  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  열었어  열어  열겠어 
Неформальний високий  열었어요  열어요  열겠어요 
Звичайна форма  열었다  연다  열겠다 
Формальний високий  열었습니다  엽니다  열겠습니다 

А ось таблиця зі словом «길다 (довгий – це прикметник)», яке сполучається за допомогою всіх почесних форм, які ви вивчили досі. Зауважте, що це відбувається лише тоді, коли до основи дієслова додається ~ або ~ (це станеться, якщо додається ~, але ви не додаєте ~/ до прикметника, коли відмінюєте його таким чином. Бувають випадки , однак, коли це станеться, але ви ще навіть не наблизилися до того, щоб дізнатися про них. Наприклад, в уроці 76 ми говоримо про додавання ~/는데 до речень. Це призведе до того, що 길다 перетвориться на 긴데. Будь ласка, навіть не думайте дивитися вперед до уроку 76, поки не закінчите цей урок, і 69 уроків між ними. 

길다 = довгий  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  길었어  길어  길겠어 
Неформальний високий  길었어요  길어요  길겠어요 
Звичайна форма  길었다  길다  길겠다 
Формальний високий  길었습니다  깁니다  길겠습니다 
Форма прикметника  거리 = довга дорога 

Я не хочу ще більше заплутувати вас, тому що я впевнений, що ви вже справді заплуталися. Одного лише вмісту цієї сторінки достатньо, щоб змусити когось плакати. Зважаючи на це, я вважаю, що спробувати порівняти, як слова 듣다 і 들다 відрізняються у відмінюванні, — це дуже гарна вправа. Поки що не турбуйтеся про значення 들다 (це дуже складне слово, яке має багато значень), але просто припустіть, що в даному випадку це дієслово. Наразі зосередимося лише на тому, як вони спряжені. 

Зауважте, що під час сполучення 듣다 потрібно враховувати наступні нерегулярні шаблони: 

  • неправильний (оскільки закінчується на ) 
  • неправильний (оскільки кінцева голосна ) 

У наведеній нижче таблиці показано, як 듣다 слід відмінювати в почесних формах і часах, які ви наразі вивчали: (Неправильні відмінювання виділено жирним шрифтом) 

듣다 = чути  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  들었어  들어  듣겠어 
Неформальний високий  들었어요  들어요  듣겠어요 
Звичайна форма  들었다  듣는다  듣겠다 
Формальний високий  들었습니다  듣습니다  듣겠습니다 

Зауважте, що відмінюючи 들다, вам потрібно враховувати наступні нерегулярні моделі: 

  • неправильний (оскільки закінчується на ) 
  • неправильний (оскільки кінцева голосна ) 

У наведеній нижче таблиці показано, як 들다 слід відмінювати в почесних формах і часах, які ви наразі вивчали: (Неправильні відмінювання виділені жирним шрифтом) 

들다  минулий  теперішній  майбутній 
Неформальний низький  들었어  들어  들겠어 
Неформальний високий  들었어요  들어요  들겠어요 
Звичайна форма  들었다  든다  들겠다 
Формальний високий  들었습니다  듭니다  들겠습니다 

Я вважаю, що порівняння цих двох є дуже гарною вправою, тому що ви можете побачити, що іноді через неправильні відмінювання 듣다 може виглядати точно так само, як 들다. Наприклад, у всіх відмінюваннях минулого часу немає способу розрізнити їх за звуком, і єдиний спосіб розрізнити їх – за контекстом у реченні. 

Немає легкого способу запам’ятати такі речі. Єдині слова підбадьорення, які я можу вам сказати, це те, що, коли ви все більше знайомитеся з мовою, і коли ви все більше й більше наражаєтесь на неї, вона стає другою натурою. Я знаю, що ти зараз не можеш у це повірити, але це так. 

 

 

Додавання ~ㄴ/은 до прикметників 

Я згадував про це в деяких розділах вище, але я хотів би все це систематизувати тут. В уроці 4 ви навчилися додавати ~/ до прикметників, щоб описати майбутній іменник. Деякі нерегулярні літери ввійдуть у дію, коли це буде зроблено через можливість додавання голосної до основи. Давайте розглянемо слово «어렵다» як приклад. 어렵다 має приголосну як останню букву, що означає, що потрібно додати ~ (замість ~). Таким чином, ми закінчуємо: 

어렵은 

Через це ми тепер маємо кінцеву приголосну «», за якою йде голосна, що спричиняє неправильне застосування . Таким чином, правильне сполучення 어렵다 + ~/ є «어려운». 

Нижче наведено таблицю, яка показує, як можуть змінюватися неправильні прикметники через додавання ~/: 

Нерегулярний  Приклад слів  Це стосується?  застосування 
Нерегулярний  낫다 (краще)  ТАК  나은 
Нерегулярний  NA  NA  NA 
Нерегулярний  쉽다 (легко)  ТАК  쉬운 
Нерегулярний  바쁘다 (зайнятий)  НІ  바쁜 
Нерегулярний  빠르다 (швидко)  НІ  빠른 
Нерегулярний  길다 (довгий)  ТАК   

Огляд граматичних принципів, які ви вивчатимете на майбутніх уроках 

Є багато доповнень, які ви дізнаєтеся на наступних уроках. Ви дізнаєтеся значення та використання всіх цих, коли вони стануть важливими для вашого рівня навчання. Коли ви дізнаєтеся про нове доповнення на наступному уроці, я поясню, як це спричиняє зміну неправильних слів. 

Хороша річ: якщо ви дізнаєтесь, як один формат додавання викликає зміну неправильних значень, кожне додавання з однаковими початковими літерами спричинить ту саму зміну. Наприклад, додавання ~/ спричиняє виключення у словах, які слідують за неправильним . Подібним чином будь-яке інше додавання, яке починається з ~/, спричиняє ту саму зміну. Наприклад, якщо я додам ~/ або ~/었다 до 짓다, ми побачимо ту саму зміну основи слова – тобто 짓다 зміниться на 지어 та 지었다 відповідно. 

Цю саму ідею можна застосувати до граматичних доповнень, які будуть представлені на наступних уроках. Наприклад, в уроці 43 ви дізнаєтеся, як ~() змінює неправильні слова. Зміна, яка виникає в результаті додавання ~(), точно така ж, як і зміна, яка виникає в результаті додавання подібних доповнень, таких як ~() і ~()면서. Тому вам не потрібно запам’ятовувати, як кожен з них впливає на нерегулярні, а скоріше, як загальний формат додавання ~()… вплине на нерегулярні. Я знаю, що шлях до запам’ятовування цих нових доповнень та їхній вплив на нерегулярних гравців виглядає складним, але це групування форматів дозволить вашому мозку розділити інформацію на частини. 

Кожного разу, коли на моїх уроках з’являється новий формат/стиль додавання, я буду пояснювати, як нерегулярні люди адаптуються до нього. Це потрібно зробити лише один раз для кожного формату, оскільки кожне послідовне додавання того самого формату створюватиме ту саму зміну для нерегулярних. Нижче наведено список граматичних принципів, які ви вивчатимете на наступних уроках. Кожен з них відповідає певному стилю. У кожному з цих уроків я поясню, як вони викликають зміну неправильних слів. Крім того, я поясню інші граматичні принципи, які дотримуються того самого формату, що спричинить ту саму зміну: 

~/ ( Урок 9 )
~ ( Урок 21 )
~/ ( Урок 29 )
~()려고 ( Урок 32 )
~()시다 ( Урок 39 )
~() ( Урок 43 )
~ ()니까 ( Урок 81 ) 

Наразі зосередьтеся на поняттях, які були представлені на цьому уроці. Коли ви дійдете до кожного з уроків вище, я знову почну обговорення нерегулярних правил. У цей момент ми можемо говорити про те, як цей граматичний принцип спричиняє зміну неправильних слів. 

Ознайомтеся з нашим Посібником з нерегулярних питань, якщо ви заплуталися (я впевнений, що так!). 

Кожен збентежений, коли дізнається про ці нерегулярні правила. Згодом ви досягнете точки, коли все це стане для вас природним. Щоразу, коли ви вивчаєте нове слово, основа якого закінчується на /////, просто запам’ятайте, як вам слід відмінювати це слово в майбутньому. Мені більше навіть не потрібно думати про ці нерівності, тому що вони просто витікають природним шляхом. Якщо ви не можете запам’ятати їх усі зараз, просто спробуйте їх зрозуміти, що дозволить вам розпізнати їх пізніше. Згодом ви запам’ятаєте їх просто через те, що так часто їх використовуєте та слухаєте. 

У розділі 1 є 1250 прикладів речень.
Усі записи пов’язані з аудіофайлом. Ви можете завантажити всі ці файли в одному пакеті тут . 

Гаразд, я зрозумів! Відведи мене на наступний урок! Або
натисніть тут, щоб отримати робочий зошит до цього уроку.