Menu Close

Lesson 155: ~(으)려는 Describing an upcoming noun with~려고 하다

Jump to:

Vocabulary
Introduction

~(으)려는
~(으)려던

 

 

Vocabulary

Nouns:
= denotes small town in the countryside

Notes: This is most likely to be used to denote the name of a small town, for example, the full town name might be 경상남도 함양군 함양읍, where 도 represents to the same of the province, 군 represents the name of the county, and 읍 represents the name of the town.

Common Usages:
읍내 = the small downtown of a small town in the countryside

Examples:
다음 주말에 우리가 의령읍에 갈 거예요
= Next week we are going to go to Uiryeong-eup

엄마 모르게 읍내에 가려는 계획을 세웠어요
= I made a plan to go to the small town without mom knowing

읍내 = the small downtown of a small town in the countryside

Notes: This is similar to the word 시내 which can refer to the downtown of the city, with 시 denoting a city.

Examples:
엄마 모르게 읍내에 가려는 계획을 세웠어요
= I made a plan to go to the small town without mom knowing

저는 주말마다 읍내 시장에 가서 신선한 과일과 채소를 사요
= Every weekend I go to the market in the center of the small town and buy fresh fruits and vegetables

구어 = spoken language

Examples:
이 구어는 십대들이 사용하는 비밀 언어예요
= This slang is a secret language that teenagers use

구어를 배우려는 학생들이 많이 있어요
= There are many students who want to learn spoken language

압정 = thumbtack

Examples:
바닥에 놓아 있는 압정을 밟았어요
= I stepped on a thumbtack that was on the floor

압정을 사용하려는 사람들이 많아서 압정이 금방 다 팔렸어요
= Many people wanted to use thumbtacks, so they quickly sold out

대원 = worker working for a group

Common Usages:
구조대원 = rescuer

Examples:
소방대원은 화재 현장에 신속하게 도착했어요
= The firefighter arrived promptly at the scene of the fire

위급 환자에게 인공호흡을 하려는 응급 대원이 도착했어요
= The emergency worker who intends to perform CPR has arrived

비법 = secret process

Notes: I always remembered this word by thinking of 비밀 방법.

Examples:
그 음식의 비법을 공개하려는 요리사가 드디어 나타났어요
= The chef who wants to reveal the secret process has finally appeared

이 요리책에는 전통으로 김치 담그는 비법이 상세히 나와 있어요
= This cookbook contains detailed secrets for making traditional kimchi

정규 = regular

Common Usages:
정규직 = regular position
비정규 = irregular
비정규직 = irregular worker

Examples:
저는 정규 수업 시간에 항상 늦지 않게 참석해요
= He always attends regular class sessions on time

정규 수업에 참석하려는 학생들이 줄을 섰어요
= Students who want to attend regular classes lined up

정규직으로 취업하려는 사람들이 많아서 경쟁이 치열해요
= There is fierce competition because many people want to get a regular position

회사에서 비정규직에서 정규직으로 모든 직원들을 전환하려는 움직임이 있어요
= There is a movement at the company to change all their irregular workers to regular workers

정규직 = regular position

Notes: I used this word a lot as a public school teacher in Korea. Some teachers were temporary, filing in for permanent teachers while they were on some sort of leave. The temporary teachers referred to their positions as 비정규직 and always expressed their desire to become 정규직.

Examples:
정규직으로 취업하려는 사람들이 많아서 경쟁이 치열해요
= There is fierce competition because many people want to get a regular position

회사에서 비정규직에서 정규직으로 모든 직원들을 전환하려는 움직임이 있어요
= There is a movement at the company to change all their irregular workers to regular workers

비정규 = irregular

Examples:
비정규 직원들은 정규 직원들과 같은 혜택을 받지 못해요
= Non-regular employees do not receive the same benefits as regular employees.)

비정규직 = irregular position

Examples:
회사에서 비정규직에서 정규직으로 모든 직원들을 전환하려는 움직임이 있어요
= There is a movement at the company to change all their irregular workers to regular workers

현수막 = banners to hang up outside

Notes: This seems like a weird word to learn, but when you come to Korea, you see these everywhere. Companies often print an advertisement on one of these banners and hang them up between posts or trees for people to see. It’s often done illegally and you sometimes see city officials removing them.

Examples:
한국에 있는 사거리에 현수막이 많아요
= There are a lot of banners at Korean intersections

현수막을 걸려는 사람들이 이른 아침부터 준비하고 있어요
= People who want to hang up banners have been preparing since early morning

인공호흡 = artificial respiration (CPR)

Examples:
길가에 쓰러진 사람에게 인공호흡을 해서 그 사람이 다시 살아났어요
= They administered first aid to the person who had collapsed on the roadside, and the person survived

위급 환자에게 인공호흡을 하려는 응급 대원이 도착했어요
= The emergency worker who intends to perform CPR has arrived

인공호흡기를 사용하려는 의사가 준비 중이에요
= The doctor who is about to use the artificial respirator is getting ready

인공호흡기 = artificial respirator

Examples:
인공호흡기를 사용하려는 의사가 준비 중이에요
= The doctor who is about to use the artificial respirator is getting ready

Verbs:
팔리다 = to be sold

Examples:
새해가 될 때마다 서점에서 가장 잘 팔리는 책 종류는 자기개발서예요
= Every new year, the genre of books that sell the best are self-help books

이 제품의 품질이 우수해서 가게에서 잘 팔리겠어요
= The quality of this product is outstanding, so it will sell well in stores

압정을 사용하려는 사람들이 많아서 압정이 금방 다 팔렸어요
= Many people wanted to use thumbtacks, so they quickly sold out

공개하다 = to make public

Examples:
그 음식의 비법을 공개하려는 요리사가 드디어 나타났어요
= The chef who wants to reveal the secret process has finally appeared

세척하다 = to cleanse

Common Usages:
식기세척기 = dish washer

Examples:
과일을 세척하려는 엄마가 부엌에서 바빠요
= The mom who wants to cleanse the fruits is busy in the kitchen

과일을 세척하려던 순간에 물이 다 떨어졌어요
= Just as I was about to cleanse the fruits, we ran out of water

지지하다 = to support/back somebody

Common Usages:
후보자 지지하다 = to support a candidate

Examples:
그 후보자를 지지할 수 있게 설득하려는 연설이 시작됐어요
= The speech to convince people to support that candidate started

후보자를 지지하려던 사람들은 예상하지 못한 발표에 당황했어요
= The people who were about to support the candidate were surprised by an unexpected announcement

취침하다 = to go to bed

Examples:
일찍 취침하려는 아이들이 벌써 잘 준비를 마쳤어요
= The kids who want to go to bed early have already finished getting ready to sleep

늦은 시간에 취침하면 다음 날 피곤할 수 있어요
Going to bed late can make you tired the next day

발급하다 = to issue

Examples:
은행에서 새 신용카드를 발급 받을 수 있어요
= At the bank you can get a new credit card

새로운 여권을 발급하려는 사람들이 많아서 대기 시간이 길어요
= There are many people who want to issue new passports, so the waiting time is long

전환하다 = to change direction

Examples:
저는 새로운 직업으로 전환하고 싶어요
= I want to change to a new job

회사에서 비정규직에서 정규직으로 모든 직원들을 전환하려는 움직임이 있어요
= There is a movement at the company to change all their irregular workers to regular workers

Adverbs and Other Words:
= counter for phone calls

Common Usages:
전화 한 통 = a phone call

Examples:
어제 친구와 세 통의 전화를 했어요
= I had three phone calls with a friend yesterday

일찍 취침하려던 계획이 전화 한 통 때문에 엉망이 됐어요
= My plan to go to bed early was interrupted by a phone call

힘껏 = with all one’s might

Examples:
저는 달리기 시험에서 일등을 하기 위해 힘껏 달렸어요
= I ran with all my might in order to win the running race

힘껏 운동장에서 뛰려는 아이들이 쉬는 시간이 시작되자마자 나왔어요
= The kids who wanted to run with all their might on the playground came out as soon as recess started

 

Introduction

In the previous two lessons, you saw that you can combine ~(으)려 with other grammatical principles to combine their meanings. In this lesson, you will continue to expand your understanding of ~(으)려 by connecting it to another grammatical principle.

 

 

~(으)려는

In Lesson 26 and 27, you saw how you can use ~는 to describe an upcoming noun. For example:

이 구어는 십대들이 사용하는 비밀 언어예요
= This slang is a secret language that teenagers use

한국어를 배우는 학생이 별로 없어요
= There aren’t a lot of students who are learning Korean

Here, the noun is being described by the verb 배우다. The students who are learning. It’s possible to make this sentence more complex by using ~(으)려고 as well. For example:

한국어를 배우려고 하는 학생이 별로 없어요
= There aren’t a lot of students who are trying to learn Korean

You can attach ~는 directly to ~(으)려 to abbreviate it to ~(으)려는. Here, ~(으)려는 is an abbreviation of ~(으)려고 하는. For example:

한국어를 배우려는 학생이 별로 없어요
= There aren’t a lot of students who are trying to learn Korean

Below are many more examples:

엄마 모르게 읍내에 가려는 계획을 세웠어요
= I made a plan to go to the small town without mom knowing

구어를 배우려는 학생들이 많이 있어요
= There are many students who want to learn spoken language

압정을 사용하려는 사람들이 많아서 압정이 금방 다 팔렸어요
= Many people wanted to use thumbtacks, so they quickly sold out

그 음식의 비법을 공개하려는 요리사가 드디어 나타났어요
= The chef who wants to reveal the secret process has finally appeared

위급 환자에게 인공호흡을 하려는 응급 대원이 도착했어요
= The emergency worker who intends to perform CPR has arrived

인공호흡기를 사용하려는 의사가 준비 중이에요
= The doctor who is about to use the artificial respirator is getting ready

정규 수업에 참석하려는 학생들이 줄을 섰어요
= Students who want to attend regular classes lined up

정규직으로 취업하려는 사람들이 많아서 경쟁이 치열해요
= There is fierce competition because many people want to get a regular position

회사에서 비정규직에서 정규직으로 모든 직원들을 전환하려는 움직임이 있어요
= There is a movement at the company to change all their irregular workers to regular workers

현수막을 걸려는 사람들이 이른 아침부터 준비하고 있어요
= People who want to hang up banners have been preparing since early morning

과일을 세척하려는 엄마가 부엌에서 바빠요
= The mom who wants to cleanse the fruits is busy in the kitchen

그 후보자를 지지할 수 있게 설득하려는 연설이 시작됐어요
= The speech to convince people to support that candidate started

일찍 취침하려는 아이들이 벌써 잘 준비를 마쳤어요
= The kids who want to go to bed early have already finished getting ready to sleep

새로운 여권을 발급하려는 사람들이 많아서 대기 시간이 길어요
= There are many people who want to issue new passports, so the waiting time is long

힘껏 운동장에서 뛰려는 아이들이 쉬는 시간이 시작되자마자 나왔어요
= The kids who wanted to run with all their might on the playground came out as soon as recess started

 

 

~(으)려던

In the previous section, you saw how ~(으)려는 is an abbreviation of ~(으)려고 하는. In Lesson 27 you saw how ~던 can be used to describe upcoming nouns. Instead of attaching ~는 to ~(으)려 like you saw in the previous section, you can also attach ~던 to create ~(으)려던. As you learned in Lesson 27, ~던 indicates that an action once happened and is no longer happening. You can use ~(으)려던 to describe a noun that was intended to happen but did not. For example:

하려던 일을 멈추고 이것부터 해 주세요
= Stop the thing that you are just about to do and do this first

Below are some examples:

과일을 세척하려던 순간에 물이 다 떨어졌어요
= Just as I was about to cleanse the fruits, we ran out of water

후보자를 지지하려던 사람들은 예상하지 못한 발표에 당황했어요
= The people who were about to support the candidate were surprised by an unexpected announcement

일찍 취침하려던 계획이 전화 한 통 때문에 엉망이 됐어요
= My plan to go to bed early was interrupted by a phone call

새 여권을 발급하려던 사람들은 시스템 오류로 기다려야 했어요
= The people who were about to issue new passports had to wait due to a system error

That’s it for this lesson!