词汇
您可以在此处找到一份清晰呈现这些文字和额外信息的 PDF 文件。
名词:
장면 =电影场景
냄비 =锅,平底锅
모습 =身材、外貌
支票=支票
자 =尺子
지우개 =橡皮擦
지리 =地理
태극기 =韩国国旗(太极旗)
국기 =旗帜
가구 =家具
미팅 =集体相亲的一种
강의 =讲座
전원 =电力,动力,电源
프린터 =打印机
집값 =房价
변명 =借口
규칙 =规则,规定
주름 =皱纹
마늘 =大蒜
교환학생 =交换生
상가 =里面有很多商店的建筑物
계약 =合同
웃음 =笑声,微笑
학기 =学期
외모 =外貌
제한 =限制,限制
무제한 =没有限制
현금 =现金
물고기 =鱼
오랫동안 =很长一段时间
그중 =那些东西中
감정적 =情绪化的
动词:
상담하다 =咨询
높이다 =提高,增加
올리다 =升高,举起,增加
편집하다 =编辑
촬영하다 =拍电影
보관하다 =存储,保管
복구하다 =恢复、恢复
보증하다 =保证
形容词:
민감하다 =敏感
상하다 =受伤,受损
옳다 =正确、恰当、正确
副词和其他词语:
원래 =最初,原来
짜리 =值得…的
일부러 =故意
为了帮助记住这些单词,请尝试使用我们的移动应用程序。
介绍
在本课中,您将学习如何使用 중,这是韩语中非常重要的单词。它本身具有“中”“中间”的含义,但实际上从未单独使用过。与其他单词或语法原则结合,这个词可以有很多含义——其中大多数与“中间”的含义相似。这个词的汉字是最容易了解和识别的字符之一,因为它是少数几个真正代表单词含义的字符之一:中 。让我们看看如何在韩语中使用 중。
现在进行时: ~ 는 중
중 是名词,这意味着它可以在 ~는 것 原则中替代 것。这样做后,句子就具有“我正在做……”的含义。例如:
나는 먹는 중
나는 공부하는 중
但请注意,중 是名词 – 句子还需要包含其他的语法结构。因此,如果你想让这些句子变得完美,你需要使用 이다 来变位名词。
例如:
나는 먹는 중이야 =我正在吃东西
나는 공부하는 중이야 = 我正在学习
请注意,这与使用~고 있다(您在第 18 课中学到的)的含义相同。例如:
나는 먹고 있어 = 我正在吃东西
나는 공부하고 있어 = 我正在学习
下面还有更多示例:
우리는 그 감정적인 장면을 촬영하는 중이에요 =我们现在正在拍摄那个感人的场景
아저씨가 프린터를 복구하는 중이에요 = 大叔正在修复打印机
제 모습을 거울에서 보는 중이에요= 我正在看着镜子里的自己(的样貌)
오빠가 미팅을 하는 중이에요 = 我哥哥正在集体相亲
저는 그 비디오를 지금 편집하는 중이에요 =我正在编辑那个视频
제 삶에서 옳은 길을 찾는 중이에요 = 我正在寻找人生正确的道路
제가 아주 중요한 규칙을 설명하는 중이에요 = 我正在解释一个非常重要的规则
有时你会看到“중”直接用在动词的名词形式之后,而不需要 ~는 것。这种名词通常是 ~하다 名词(即,我们可以从动词中去掉 ~하다 来形成的名词)。例如:
나는 공부 중이야 = 我正在学习
저는 생각 중이에요 = 我在想
还有更多例子:
그 상가가 지금 공사 중이에요 = 该建筑正在建设中
모든 선생님들은 회의 중이에요 =所有老师都在开会
그 선생님은 강의 중이에요 =那位老师正在讲课
의사가 환자랑 상담 중이에요 =医生正在与患者会诊
저는 가구를 다 보관 중이에요 = 我正在保管我所有的家具(我所有的家具都在储藏室中)
在路边告知当前事物进程的标示牌中,经常会看到这种“중”的用法。
例如,在建筑工地外面,你可能会看到一个标志,上面写着:
공사중=施工中
在大学教室外面,你可能会看到一个标志,上面写着:
강의 중 = 讲座进行中,或
수업 중 = 课程进行中
在医生办公室或其他需要“咨询”的商业办公室外面,你可能会看到一个标志,上面写着:
상담중=咨询中
在办公室会议室外面,你可能会看到一个标志,上面写着:
회의 중=会议中
在电视节目或电影的片场外面,你可能会看到一个标志,上面写着:
촬영 중=拍摄中
중在很多路牌上用来表示某事正在进行,例如:
– 表示某事正在施工中
– 表示他们正在严厉打击非法停车
在进一步了解如何使用중之前,让我们先看看如何使用~는 동안。
在…期间:〜는 동안
您在 第 11 课中学习过 ,可以将 동안 放在时间单位后面来描述该时间的持续时间。这种用法的通常翻译是“花了…时间”。例如:
저는 10분 동안 걸었어요 = 我走了10分钟
저는 30분 동안 공부했어요 = 我学习了 30 分钟
你也可以将동안作为名词放在~는 것中,类似于你在这种情况下使用중的方式。当这样使用时,第二个动作发生在第一个动作的“期间”。这通常翻译为“当…时”。例如:
저는 집에 가는 동안 친구랑 얘기했어요 = 当我在回家的路上时,和朋友聊天
通常,你不会看到在 ~는 동안 之前使用瞬间发生(且不会持续)的动词。例如,当你学习时,该动作会持续很长时间,并且其他动作可能会在你学习“时”发生。但是,你通常不会看到这样的情况:
내가 일어나는 동안… = 当我站起来时…
“站起来”这个动作几乎是瞬间发生的,在“站起来”的同时很少发生其他动作。
下面还有更多示例:
玩
저는 수학을 공부하는 동안 연필과 자와 지우개를 다 썼어요 = 我在学习数学时使用了铅笔、橡皮和尺子
玩
아줌마가 말을 하는 동안 저는 그 아줌마의 주름을 쳐다봤어요 = 老太太说话时我一直盯着她的皱纹
종업원이 보증 기간에 대해 설명을 하는 동안 저는 그 종업원의 말을 듣고 있지 않았어요 =当工作人员在解释保修期时,我没在听。
핸드폰에 전원이 꺼져 있는 동안 전화를 받지 못했어요= 当我的手机关机时,我无法接听电话
그 남자의 모습을 보는 동안 웃음을 참지 못했어요= 看着那个男人的样子时,我忍不住笑了
내가 밥을 먹는 동안 열쇠를 잊어버린 것을 깨달았어= 吃饭的时候发现忘记带钥匙了
영화를 보는 동안 다른 사람들이 너무 시끄러웠어요= 我看电影的时候,其他人真的很吵
这是一个非常简单的语法原则,可以在很多应用中使用。现在让我们继续学习更多关于중的知识。
其中…: ~ 중
在这种用法中,중 放在两个或多个事物的列表之后。例如:
밥과 빵 중에
它也可以放在代表两个或多个名词的一个名词之后。例如:
나의 남동생 세 명 중에…
나의 친구들 중에…
将 중에 放在两个或多个事物的某个名词后面,你可以表示“(那些事物)中的”或“在(那些事物)之中”的含义。例如:
밥과 빵 중에 = 在米饭和面包之间…
나의 남동생 세 명 중에… = 在我的三个弟弟中
나의 친구들 중에… = 在我的朋友中
注意这些结构的含义。
上面的例子并不完整,但你可以将句子后半段填充完整。句子的后半部分通常描述其中某件事。例如:
밥과 빵 중에 밥이 더 맛있어요 = 在米饭和面包之间,米饭更美味
나의 남동생 세 명 중에 그는 가장 똑똑해 = 我的三个弟弟中,他是最聪明的
나의 친구들 중에 나는 슬기를 가장 좋아해 = 在我所有的朋友中,我最喜欢涩琪
如果你记住“중”的意思是“中间”,那么理解这个概念会容易一些。在句子里,你是在说“在我所有朋友中间”。不知道这对你有没有帮助,但这个概念帮助我理解了它。
还有更多例子:
수업 중에 지리 수업을 제일 좋아해요= 所有课程中,我最喜欢地理
남자와 여자 중에 여자들이 감정에 더 민감해요 = 男生和女生之间,女生比较敏感
이 두 계약 중에 이 계약이 나아요 = 在这两个合同中,这个更好
모든 프린터 중에 이것이 제일 싸요 = 在所有打印机中,这一款是最便宜的
우리 중에 누가 제일 잘생겼어요? = 我们当中谁最帅?
부산과 서울 중에 어디 가고 싶어요? = 首尔和釜山之间您想去哪里?
제가 받은 요청 중에 그 요청이 제일 이상해요 = 在我收到的所有请求中,这个是最奇怪的
(请注意,在第一个例子中,名词“ 수업 ”只有一个词。当后面跟着“ 중에 ”时,可以假定您正在谈论多于一件事(即多门课程),因为“ 중에 ”总是指代多于一件事。)
“중에” 放在简单名词后的句子结构(如上例所示)非常简单。但是,“중에” 也可以放在使用 ~는 것 生成的名词后。例如:
모든 영화 중에.. 的意思是“所有电影中……”
但是如果你想具体地说“我看过的所有电影中”,你需要使用 ~는 것 原则来描述 영화。例如:
내가 본 영화 = 我看过的电影/我看过的电影
내가 본 영화 중에…我看过的所有电影
正如前面所描述的,对于人,你可以使用简单的名词,如下所示:
나의 친구들 중에 = 在我所有的朋友中…
您还可以使用 ~는 것 原则来表达“我所有的朋友中,我 有…”
在这些情况下,你不应该使用 있다 来谈论人——因为你无法真正“拥有”朋友。当你想表达“在我所有的朋友中,我有……”时,你应该使用 만나다 来将意思改为“在我遇到的所有朋友中……”
내і 있는 친구들 중에 – 不正确
내і 만난 친구들 중에 = 在我见过的所有朋友中(在我拥有的所有朋友中)
내가 만난 친구들 중에 너는 내가 가장 좋아하는 친구야 = 在我所有的朋友(我认识的)中,你是我最喜欢的
当谈论你去过的地方,或者你吃过或尝试过的东西时,~아/어 보다(你在第 32 课中学到的)通常附加在중에之前的动词上。
例如:
내가 먹어 본 음식 중에… = 在我吃过的所有食物中…
내가 가 본 곳 중에… = 在我去过的所有地方…
下面有很多例子:
내가 가지고 있는 펜 중에 이것은 가장 좋아 = 在我拥有的所有钢笔中,这一支是最好的
내가 가 본 곳 중에 미국은 가장 무서웠어 = 在我去过的所有地方中,美国是最可怕的
내가 한국에서 먹어 본 것 중에 제일 맛있는 것은 떡볶이였어 = 在韩国吃过的所有东西中,最好吃的是炒饭
通常情况下,选项在前面的句子中给出,而表达选择哪一个在不同的句子或从句中被提及。在这种情况下,你可以使用“그중에”来表示“在前面提到的那些事情之间”。例如:
바나나와 사과를 샀어요. 그중에 어떤 것을 먹고 싶어요?= 我买了香蕉和苹果。这两者之间,你想吃哪一个呢?
在 第 22 课中 ,您学习了如何使用 어떤 和 어느 提问。具体来说,您了解到这些词通常用于听众在回答时有一系列选项可供选择的情况。例如:
어떤 치마를 샀어요? = 你买哪条裙子?
어느 치마를 샀어요? = 你买哪条裙子?
어떤 것을 먹고 싶어요? = 你想吃什么(东西)?
어느 것을 먹고 싶어요? = 你想吃什么(东西)?
在上面的例子中,听众的选项必须根据上下文来推断。但是,我们可以使用 중에 为听众提供选项。例如:
치마와 저 치마 중에 어떤 치마를 샀어요?
치마와 저 치마 중에 어느 치마를 샀어요?
= 这条裙子和那条裙子,你买哪一条?
빵과 밥 중에 어떤 것을 먹고 싶어요?
빵과 밥 중에 어느 것을 먹고 싶어요?
= 面包和米饭,你想吃哪一种?
其他示例:
캐나다 국기와 태극기 중에 어떤 국기가 더 예뻐요?
캐나다 국기와 태극기 중에 어느 국기가 더 예뻐요?
= 加拿大国旗和韩国国旗哪个国旗更漂亮?
지리와 수학 중에 어떤 수업이 더 힘들어요?
지리와 수학 중에 어느 수업이 더 힘들어요?
= 地理和数学,哪一门课更难?
현금과 수표 중에 어떤 것이 나아요?
현금과 수표 중에 어느 것이 나아요?
现金和支票,哪个更好?
천만 원짜리 차와 천오백만 원짜리 차 중에 어떤 것을 더 좋아했어요?
천만 원짜리 차와 천오백만 원짜리 차 중에 어느 것을 더 좋아했어요?
= 1500万韩元的车和1000万韩元的车,你更喜欢哪一款?
某个时候:중
중 也可用于表示完成某项动作的时间限制。这可能是 중 最高级的用法,但此时了解它还是有好处的。它通常放在时间指示之后,并在 중 后附加“으로”。例如:
저는 그것을 내일 중으로 다 할 거예요 = 我会在明天之前完成所有工作
当这样使用时,动作发生的具体时间是不明确的,因此在翻译中通常使用“某个时候”这个词:
저는 그것을 내일 중으로 다 할 거예요 = 我会在明天某个时候完成所有工作
其他示例:
그 장면 촬영을 내일 중으로 끝낼 거예요 = 我们将在明天某个时间完成该场景的拍摄
보증 기간은 다음 달 중으로 끝날 거예요= 保修期将于下个月某个时间结束
우리가 편집을 원래 내일 중으로 다 하고 싶었어요 = 我们本来想在明天某个时间完成所有编辑工作
就是这样!
您现在已经完成了第 26 至第 33 课!这意味着您可以参加我们的小测验,测试您在这些课程中学到的知识!来尝试参加该测试吧!
感到困惑?尝试回顾一下过去的 8 节课。
或者,如果您对第 26 至 33 课中学到的知识有信心,您可以尝试升级到第 34 至 41 课。或者,您可以直接转到第 34 课。或者,
单击此处获取与本课配套的工作簿。